|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/29 19:42
|
 |
 |
ロシア語の質問です。ロシア語では数(2~)と名詞がつながるとき、2,3,4+単数生格、5~20+複数生格になると文法書には記載があります。 ということは、たとえば、5+名詞が主語になる文であっても、主格ではなく、複数生格になるのでしょうか? 例えば、「5人の学生が働いている」であれば、主語は「5+「学生」の複数生格」になるのでしょうか? また、「複数の学生が働いている」であれば、主語は「「学生」の複数主格」になるのでしょうか? よろしくお願いいたします。
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 18:45
|
 |
 |
ты видишь свет окружающий его?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/23 20:44
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 19:00
|
 |
 |
Вы знаете много русские слова?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 19:00
|
 |
 |
Россия более просторная, чем Франция.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 19:00
|
 |
 |
Это хорошее место, светло, тихо, просторно!
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 17:56
|
 |
 |
私はロシア人なのですが日本は核武装は絶対にするべきではないと思います。何故かと言うと日本は過去に軍国主義でアジアを侵略した歴史があるからです。違いますか?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 15:08
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 14:00
|
 |
 |
вы прекрасно Говорите по-русски.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 17:00
|
 |
 |
Ей очень нравится русский язык.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 17:00
|
 |
 |
Так она сказала. Так не говорят. Просто так.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 16:00
|
 |
 |
Мои волосы светлее, чем твои.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 15:42
|
 |
 |
Кошка более сильная собаки.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 15:40
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 14:00
|
 |
 |
何で日本人は冷やした緑茶に砂糖を入れて飲まないのですか?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/29 19:38
|
 |
 |
フィンランド語の構文が難しい。 語学に詳しい皆様に質問です。 僕は数カ国語を勉強しているのですが、 そのなかでも、フィンランド語やロシア語などでも、特にフィンランド語の構文でMinä ostin tämän monta vuotta sitten(この辞書は何年も前に買ったものですよ。)やSinun kannattaa ostaa se,vaikka se on vähän kallis.(ちょっと高いけれど、それを買うと良い。)など、接続詞を多用したちょっと長い構文を音読で理解するのが、難しくて なかなか正しく覚えられません。 こういった構文を理解できる様になる コツはござ...
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:48
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 12:50
|
 |
 |
ロシア語の例文の誤り? что лежит у тебя в сумке あなたのカバンの中には何が入っているの? ←これは間違っていると思います。動詞がлежитеではないですか? どうでしょうか?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 07:01
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 10:40
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 10:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 10:00
|
 |
 |
オーストリア・ハプスブルク家の結婚欲求が東方の大国、ロシアに向かなかった理由(あるいは実現しなかった理由)は何でしょうか?
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/26 02:34
|
 |
 |
現在、戦争をしている国・地域の言葉で「そろそろ戦争、やめない? 」みたいなフランクな言い方で、どう表現するか知りたいです。 どこの言語でもいいんで(全部ご存知の方はいないと思うので)教えてください。BAは、被ったり、数だったりを勘案して、独断と偏見で決めさせていただきますので、ご了承ください。 <知りたい言語> ・内モンゴル、チベット、ウイグル、台湾、中国、ロシア、ウクライナ、クリミア、北アイルランド、スコットランド、スペイン、シリア、アラブ、韓国、英語、イエメン 注)以上ですが、翻訳サイトで...
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:26
|
 |
 |
ロシア語の不定形動詞と完了形動詞について。 Можно+動詞の不完了か完了形を言う時、決まっていますか? 例えば注文をする時。 僕はいつも「можно заказать?」と聞きます。 でも、「можно за казывать?」というのは可笑しいのでしょうか? それとも、「можно+動詞の原型」で尋ねる時は、あまり区別は無いのでしょうか? 因みに、分かりやすい不完了、完了形の違いも教えて頂ければ助かります。
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 06:35
|
 |
 |
どなたか読める方で、翻訳をお願いします。 謎過ぎて、気になります!
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/29 19:44
|
 |
 |
Такая ходьба из угла в угол.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
 |
Капли слезы блестят на лице.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 09:00
|
 |
 |
Меня зовут Анастасия. Я русская девочка. Я живу в Санкт-Петербурге.
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:57
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:52
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:56
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 08:00
|
 |
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/30 02:07
|
 |
 |
ロシア語に翻訳してください 「写真を撮らせてもらえませんか?そうすれば僕は君のことを一生忘れずにいられると思う。」 「君を育てたロシアが好きになりました。楽しい時間をありがとう。」
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/29 22:32
|
 |
 |
こんにちは。ロシア語の添削をお願い致します。 ロシアにある日系のスーパーマーケットで正社員として働きたいです。社長さんは若手のロシア人だそうで、日本人の社員もいるのかわかりませんが、ウェブを見ても採用情報が載っていなかったのでメールを送ることにしました。 文法ミスやビジネスメールの礼儀がなってない箇所がありましたらご教授お願いします。 Разрешите представиться. Меня зовут 〇〇(私の名前). Я японка. Я Изучаю русский язык в университ...
|
|
カテゴリ:
|
質問日時:2017/04/29 04:34
|
 |
|