英訳添削してください。 『今週はいつ@@に部活の後の送迎頼めばいいですか?』 When should I ask Jack to give me a ride after practice? 状況は現在私はアメリカで野球をやっていてその練習は毎日あり、私は車を持ってないのでホストマザーに毎回迎えに来てもらっています。しかし先週から彼女の仕事が忙しくなり迎えに来るのが難しくなるため彼女が来れない日は部活の友達に送迎を頼む必要があります。 なのでホストマザーに「今週はいつ送迎を友達にお願いすればいい?」と聞きたいのです。 When can you pick me up after practi...
英語の質問です。 US: Tillerson accuses Iran of 'alarming provocations' の「alarming provocations」の意味を教えてください。 It will be big help for us! It will be a big help for us! どちらが正しいでしょうか?
どなたか訳してもらえませんか? Sorry. My Japanese is so bad. Maybe you will hate me. I just feel like you are a really happy person who cares about the people who are important in your life. I can tell that you have had some bad things happen in your life and I want to support you. You seem like someone who is serious when it's important to be serious, but likes to laugh and have fun. That's what I like about you. I feel like I can trust you. Sorry I can't express this in Japanese お願いし...
英語の教科書の一部分ごとなのですが 和訳をしてもらいたいです。 I often remembered a famous hotel building I saw in Tokyo when I was a teenager. It was designed by Frank Lloyd Wright, a famous American architect. Normally, you have to study at university in order to become an architect. As I could not do that for economic reasons, I studied architecture by myself. I read a great many books on architecture and other subjects. I decided to devote myself to this path without fear of failure. ...
この英作文の添削をお願いします(><) そこで話されている英語は学校で習った英語とは少し違っているのに気がついた I found out that English which is spoken there is a little different from it that I learned at school.